版主您好!
針對您發問的問題,後學提出個人的淺見,讓您作參考!
可愛為什麼會變成口愛呢?這不關歷史問題矣!
更不是由日語發音而來啊~~
反而是道地台灣國語口譯而來的!
※例如有首老歌愛在夕陽下:
是您在是您在等著我~~~還是我還是我等著您~~~~~
翻成台灣國語的口譯:素您在素您在等著偶,還素偶還素偶等著您!!!!
版主您有空可以點閱知識家裏,有的好友發問題目的意見區裏,
經常可以看到其他大大用台灣國語口譯文字發表意見喔!
這也是可愛為什麼變成台灣國語口愛的原因所在~~~
以上是後學進入知識家所觀察到,另類的台灣國語的口語話。
希望對版主釋懷疑慮有所裨益!
最後祝健康快樂,心想事成,學業精進,闔家平安!
來自: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1511010508422
全站熱搜
留言列表